Man tokia idėja šovė. Na, ne šovė, bet tiesiog pamaniau.:D
Gal tarkim sukuriam temą "dainų žodžiai" ar kažkas panašaus ir dedam į lietuvių kalbą išverstus Panik dainų žodžius? Aišku, turbūt dauguma moka daugmaž vokiškai ir supranta esmę be vertimų, bet man atrodo, jog pats smagumas būtų patiems vertėjams išversti Panik dainų žodžius ir galbūt net naujų kažkokių prasmių juose atrasti.:D
Bet čia tik pasiūlymas.:D